降低视频翻译难度的尝试

766 字
4 分钟
降低视频翻译难度的尝试
2022-11-17
2023-03-28

旧文作废,2023.3.28 更新。

听力渣诚挚感谢AI加速产出……↓最近面对视音频大概是这个流程:

  1. 导入文件到 Buzz ,model选large,识别,导出日文字幕或文本。( 飞书语记 也不错但是比不上buzz带时轴,视情况任选其一,不需要日文参考的话可以用DD烤肉机)。
  2. 翻译+修正轴(aegisub)
  3. 校对,检查视频
  4. 压制字幕(小丸)

自从AI发展起来之后,有奇怪的单词还能问问chatgpt,省去不少反复搜索的时间,还是很香的。
就可惜识别出来的日文字幕是个玄学,有些我听半天没听出来的倒是识别对了,一听就知道是什么的反而识别错了……不过当参考倒是很够用了。甚至buzz还顺便把轴打了……识别结果怎样都好了,感谢AI帮我打轴!

一个大胆的想法,能不能用gpt直接翻译?→试了试还是问题多多→老实自己干吧

最后更新于 2023-03-28,距今已过 1075 天

部分内容可能已过时

目录